De Poëzie van Maarten van den Elzen
Maarten Van Elzen (o.a. stadsdichter van Uden) Uden 1954 De gedichten van Van den Elzen verschenen in een groot aantal bloemlezingen en verzamelbundels. Ook publiceerde hij in literaire tijdschriften als Schoon Schip, Kruispunt-Summier, Yang, Houten Gong, Maatstaf en Millennium.
Dichtbundels
"Een Keukenstoel voor het Verleden"(2019) €25,--,
"Een Wak in de Werkelijkheid" (2014) €40,--,
"Madrigalen van Maarten” (2007),
“Het geheim van de kleinzoon van de smid” (2004) €25,--,
"Rembrandt in een nieuwbouwwijk" (1999) €20,--,
"Koepels van Verschoten Goud" (1997),
"Zwaluwen en een Zuiver Hart" (1995; 1997),
"De Geheimen van een Rivier " (1991; 1992) €10,--,
"Twaalf Gedichten, Twaalf Tekeningen" (1989),
"Brokstukken van een Gevallen Engel" (1989),
Bloemlezingen en Publicaties
Verdere publicaties in diverse (literaire) tijdschriften (o.a. Yang, Kunst en Wetenschap, Millennium, Maatstaf, Kruispunt-Summier, Houten Gong en SchoonSchip).
In bibliofiele uitgaven o.a.:
*
'Vijftien Brabantse Dichters van Deze Eeuw' (Brandon Pers Tilburg 1993).
*De aflevering Uden samen met beeldend kunstenaar Victor Notermans in de serie "Noord Brabant in Proza, Poëzie en Prent" uitgegeven door het Genootschap voor Kunst en Wetenschap te 's-Hertogenbosch (1994).
*Kunsttijdschrift "Teken" dat hij samenstelde in januari 1993.
*Gedichten van Maarten van den Elzen werden ook opgenomen in de bloemlezing "Aan iedere spijker een regel", hedendaagse (jonge) dichters, uitgegeven door Uitgeverij Prometheus (Amsterdam 1995). *In 1992 werd hem de Kunstprijs van het Academisch Genootschap te Eindhoven toegekend voor zijn gehele oeuvre.
*Hij exposeerde zijn fotografie en poëzie in o.m. de Lievekamp Art Gallery te Oss, Hotel Winston Amsterdam, Congrescentrum "Koningshof" te Veldhoven, Academisch Genootschap Eindhoven.
Zijn eigen uitgeverij "Hoenderbossche Verzen" publiceerde dichtbundels van o.a:
Eddie Besselsen, Anne B. Roorda, Kees Hermis, Hannie Rouweler, Tymen Trolsky, Cees van Raak, Henk van Zuiden en mieke van Baal.
*In 2001 verschijnen 25 gedichten in twee talen, Nederlands en Engels in een vertaling van Willem Groenewegen. Deze literaire vertaler vertaalde eerder gedichten van o.a. Erik Menkveld, Arjen Duinker en voor Poetry International gedichten van Ilja Leonard Pfeiffer en Jules Deelder.
en er komt nog meer